Category Archives: Uncategorized

Книжки детям!

Дорогой Читатель, как ты там, в строящейся крепости Формулы 1 справляешься с переходами улиц? В самой главной крепости города, где живет шкаф наблюдаются сезонные изменения. Пока апрель не может определиться с погодой шкафчик страдает. Смотришь один день, переполнен книгами, другой – полупустой. Как научить народ поддерживать баланс – в шкафу, в доме, в городе, в голове в конце концов? Не думайте друзья, я и сама не очень то справляюсь, хорошо получается только со шкафом. В процессе организации порядка в главном шкафчике Баку, я наткнулась на детские книжки. Кому-то они оказались, увы (нам на радость) не нужны. Ipad ворвался в детские жизни, и замену ему найти тяжело. Но тем, у кого еще есть энергия и ретроградное желание читать вслух, я покажу лучшее из детства, что нашла в шкафу.

ИИ1

“Страшила уверял, что у него в голове бродят замечательные мысли, к сожалению, он не может открыть их, так как они понятны только ему одному.”

“Волшебник изумрудного города”

Редкий случай удачной литературной обработки. Френк Баум, написал удивительный рассказ про Дороти из Канзаса, еще в начале 20 века. Волков же, переписал ее, превратив Дороти в Элли, Тото в Тотошку, и с некоторыми другими изменениями, адаптированными для юных читателей Союза. Приключения героев насыщены удивительными событиями, всевозможными препятствиями с колдовством, но преодолеть их, им помогает не волшебство, а дружба, взаимовыручка и вера каждого в свою мечту. Эта детская книжка еще не отжила свое, она лучше любой другой, научной фантастики.

и2

– Запомни, – строго оборвал его Карлсон. – «Пустяки, дело житейское» про пироги не говорят.”

Малыш и Карлсон

Откуда взялась в шкафу книга про малыша не знаю, но замечательную Астрид Линдгрен стоит и читать и смотреть. И истории про Карлсона, и про Пеппи длинный чулок, и даже Мио мой Мио. Лунгина подарила русско говорящему читателю возможность узнать историю “мужчины в расцвете сил” с моторчиком на спине и его друга Сванте, грустного малыша мечтателя. Сколько житейских советов в этой шведской трилогии! Сколько пространства для детской фантазии – Маше с Медведем и не снилось!

И3

…Завистники, на что ни взглянут,

Подымут вечно лай;

А ты себе своей дорогою ступай:

Полают, да отстанут.

Басни Крылова

Сюжеты басен Крылова можно применять к любым жизненным ситуациям, в независимости от того, в какую эпоху мы живем, и сколько новых гаджетов у нас появилось. Хоть герои басен представляют животный мир, они чудесным образом характеризуют человеческие отношения. Что там отношения, Крылов в шутливой форме, написал целое пособие, детский моральный кодекс, цитаты которого живут в жизни взрослых...В ком есть и совесть, и закон, Тот не украдет, не обманет, В какой бы нужде ни был он; А вору дай хоть миллион — Он воровать не перестанет.” На меня, помню в детстве, неизгладимое впечатление произвели Стрекоза, что лето красное пропела, и Муравей работяга – чем раньше дети поймут, что нужно работать чтобы хорошо отдыхать, тем лучше!

ИИ4

Сказки братьев Гримм.

Братья Гримм, не просто сочинители добрых сказок, нет. Вильгельм и Якоб Гримм  – отцы германской филологии, они собрали  огромный фольклор в процессе исследования немецкой культуры. Даже фонд UNESCO внес их в раздел посвященный памятным, великим произведениям! Не меньший вклад в детскую литературу внес Шарль Перро, у него, столетием раньше, с братьями Гримм, было много общих народных европейских сказок на обработку. Таким образом историю о Золушке с хрустальной туфелькой и Красной Шапочке с пирожками, можно читать сразу в двух интерпретациях. Кстати об интерпретациях, не все сказки французских или немецких авторов можно уважать в русском переводе. Ищите редакцию Самуила Яковлевича Маршака – если б не он, мы бы не имели удовольствие читать добрую половину знаменитых детских (и кстати не только детских) произведений во всей их красе.

И5

“Ох, нелегкая это работа –

Из болота тащить бегемота! “

Телефон Чуковского.

Хотела было заканчивать, но тут вспомнила про самого главного доктора, про Айболита. Вместе с ним про Муху-Цокотуху, Мойдодыра, и про Бармалея – из-за него в Африку ходить гулять нельзя было. По-моему Чуковский писал самые смешные стихотворения, и самые добрые – в конце всегда случаются чудеса! Логопеды рекомендуют этого детского классика для ритмики, и развития памяти, они и вправду читаются и слушаются очень легко! “И такая дребедень целый день: то олень позвонит, то тюлень!”. Взрослые поймут!

Взрослые поймут, посмеются, и наверное с интересом прочтут много дошкольной литературы, но есть такие, которые невозможно определить  в конкретную возрастную категорию. Маленький принц например, или Дети Капитана Гранта. Целая бездна историй, которую можно с удовольствием перечитать. Только без фанатизма дорогие мамы, папы, дяди и тети – не забывайте возвращаться в реальность, где нас всех ждет много неотложных дел, без наличия волшебной палочки из детских сказок.

Второй Семейный Фестиваль в АНМИ

Второй Семейный Фестиваль в Музее прошел 10-12 марта 2017 года… с рядом приключений.
В лучших традициях голивудских комедий все три дня фестиваля мне удалось сохранить эффект присутствия в музее физически там не находясь!
С 7 марта с температурой 39 из дома я руководила организацией фестиваля и почти никто из участников, волонтеров и партнеров фестиваля не заподозрил неладного в том, что вместо личных встреч я нахожусь с ними в переписке или на телефоне и что мы никогда не пересекались во время самого фестиваля!
Я была уверена, что встану на ноги и появлюсь в музее хотя бы на второй день фестиваля, но 9 марта я покрылась странными волдырями. В день фестиваля, 10 марта, мне поставили диагноз – ветрянка!!! Так что, как я шучу результатом моего засыпания в 4-5 утра в последнее время стало высыпание! Вирус живет в организме еще некоторое время после заражения и никак не дает о себе знать. Так вот, примечательно то, что я подхватила его 14 февраля.
Несвойственное нахождение в четырех стенах вдохновило меня на некоторую рефлексию.
 
ИТОГИ ДВУХ ФЕСТИВАЛЕЙ 
 
О ХОРОШЕМ…
Сказать, что я благодарна музеям и всем, кто принимал участия в фестивалях – не сказать ничего. Совершенно незнакомые до этого люди поддерживали проект, предлагали свои услуги и время, кто-то даже помогал материалами и прочими услугами такими как бесплатная фотодокументация! Все, участники фестиваля были пунктуальны и обязательны. С особенной теплотой вспоминаю последний час последнего дня первого фестиваля в Музее Ковра, когда на мастер-класс по эбру от XXI Əsr Art Studio пришло в 2,5 раза больше людей, чем записалось. Педагог Гюльнар предложила увеличить время мастер-класса, директор музея Ширин ханум продлила время работы музея: все, чтоб все дети ушли с собственноручно сделанными работами в технике эбру. За 2,5 вместо положенных 1,5 часов на мастер-классе побывало более 90 детей и взрослых!
ebru-50
_MG_5640
ebru-73 ebru-61
 Остальные фото с первого фестиваля в Музее Ковра тут

То, с какой ответственностью и самоотдачей подошли к организации фестиваля в Азербайджанском Национальном Музее Искусств (АНМИ) заслуживает отдельной статьи и слов благодарности. В музее сейчас много новых и энергичных сотрудников, благодаря работе которых мое отсутствие на фестивале осталось незаметным для всех, в том числе и для приглашенным мной волонтеров и партнеров проекта. А еще в музее есть такой отдел как elmi-kütləvi şöbə, с которыми я работала еще с осени прошлого года с целью создания практического опыта перед проведением фестиваля. Работницы музея меня приятно удивили уже в первый день нашего знакомства. У нас был мозговой штурм на тему, какие новшества они бы привнесли в свою работу. Среди приведенных ими идей были те, которые напоминали практику в таких музеях как лондонский V&A или нью-йоркский MOMA, программу которых я изучала непосредственно на месте в последние два года! Так что, всю осень и зиму 2016 года мы работали над пошаговым внедрении их идей и изучении зарубежного опыта в музейную практику. Что из этого получилось вы можете посмотреть в промо-видео:

Кстати, АНМИ будет продолжать интерактивные экскурсии, что меня очень радует!
КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ…
 
В 2015-2016 годах я работала над блоком музейного образования “Милли Ирсимиз” в рамках гранта, полученного от ЮНЕСКО. Изначально он создавался как общая программа по приобщению детей к искусству ковроделия  и текстиля. После, по просьбе Минкульта, я про-боно адаптировала свою программу под коллекции двух ведущих музеев. По окончанию работы над блоком планировалось отпечатать и передать материалы музеям, но после родилась идея презентации в виде фестиваля: активно привлечь сами музеи и приглашенных гостей к программе. Идею сделать фестиваль в обоих музеях одновременно было очень сложно исполнить. Музей Ковра стал первым: в нем уже более 10 лет существует Детский Музей, работу которого директор Ширин Меликова хотела донести до широкой общественности. В АНМИ у проекта “Милли Ирсимиз” стояла задача помочь развить программу детского образования в музее.

НАСЛЕДИЕ ПРОЕКТА “СЕМЕЙНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ В МУЗЕЕ”
За последние 9 месяцев Фестиваль прошел в двух главных музеях страны. В обоих случаях “Семейные Фестиваль в Музее” стал помощником музеев в расширении аудитории. Многие посетители фестивалей были в музее впервые. Фестиваль сделал музей общедоступным и интересным для разных возрастов: дошколята не хотели уходить из музея (среди них моя племяшка, которая плакала навзрыд!), дедушки и бабушки принимали активное участие в играх с внуками, дети увлеченно ходили по музею, играя в квест. В музее мы еще увидели редкую картину, когда детей в музей приводили папы!
Фестиваль – некоммерческая инициатива и вопрос заработать на нем никогда не стоял. Мы смогли дать возможность за очень символичную плату (по сути, входной билет в музей) посетить одновременно 6-7 мероприятий в день. Мастер-классы, которые стоят в среднем 20-30 манат на фестивале предлагались бесплатно по предварительной записи. Самые выносливые оставались в музее в течение всего дня и в итоге экономили 80-100 манат на человека!
Модель фестиваля: мы приглашаем или принимаем заявки всех, кто хотел принять участие в качестве волонтера-педагога, обсуждаем программу и закупаем материалы.
1-15 copy
 Участники Семейного Фестиваля в Музее. Выпуск в Музее Ковра
1-14-1 copy
 Участники Семейного Фестиваля в Музее. Выпуск в АНМИ

686A5574 copyЗнаменитые Мястаны от “Челяби”

686A5952

Познавательная лаборатория “Севимли Бала”

686A5888Мастер-класс Kilimçi

_86A6094Художинца Айдан с учениками

_86A6279Оксана Сергеева и “Мастер-классы для детей

686A5467 copy
Работница музея Гюльнар на и группа детей на интерактивной экскурсии с материалами проекта “Милли Ирсимиз”. Стоит отметить, что в АНМИ хотят использовать мои материалы на постоянной основе и я надеюсь, что наше сотрудничество продолжится в будущем.

Это лишь небольшая часть фото отчета фестивалей. Все фото с подготовительных мероприятий и самих фестивалей в Музее Ковра и АНМИ вы найдете на ФБ страничке Милли Ирсимиз – может, среди участников узнаете себя или знакомых!
Фестиваль не смог бы пройти без оргподдержки Минкульта, в первый раз он также помог Музею Ковра, выделив бюджет на проведение фестиваля. Во второй раз посольство США взяло на себя расходы по печати блока “Милли Ирсимиз”.
Особой гордостью является то, что проект музейного образования “Милли Ирсимиз” и наш фестиваль стал первым проектом из Азербайджана, который удостоился статьи на портале ICOM и несколько месяцев висел главной новостью на портале выпускников Госдепа США. С проектом музейного образования “Милли Ирсимиз” я стала первым участником за 25 лет от Азербайджана на музейной конференции ECSITE в 2016 году. Кроме того, проект привлек интерес и желание музеев из Латвии, Китая, Мексики, Перу, США, Египта, Португалии, Италии и Индии адаптировать методику проекта “Милли Ирсимиз” в своей музейной практике. Таким образом, “Милли Ирсимиз” стал первым музейным проектом из Азербайджана с таким широким международным интересом! В этом году “Милли Ирсимиз” участвует в международном конкурсе CECA Best Practice Award.
Untitled
ФЕСТИВАЛЬ – ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ
Меня спрашивают, когда пройдет третий фестиваль. Многие просят продолжать инициативу, говорят, что она нужна и важна. К сожалению, проведение фестиваля идет в ущерб иным планам проекта “Милли Ирсимиз”: даже со спонсорами мы потратили около 2500 манат собственных средств, которые могли пойти на другие не менее важные  проекты “Милли Ирсимиз”. Например, озвучку видео Низами-Пуччини на других языках. Может быть, найдутся те, кто захочет поддержать проект, но я привыкла расчитывать только на свои силы. В прошлом году один местный ТВ канал сам вызвался сделать озвучку, но потом они то ли передумали, то ли намеренно об этом забыли.
Кроме того, мы считаем, что проект “Милли Ирсимиз” выполнил свою миссию. Мы были на двух лучших площадках Минкульта и горды тем, что стали своего рода катализаторами новых идей и практик в обоих из них. Работать с другими музеями без дополнительной команды “Милли Ирсимиз” и финансовой поддержки не вижу возможности. Смысл Семейного Фестиваля в Музее проводить его в музее. Другие площадки для нас немыслимы.
В процессе подготовки фестивалей стало понятно, что имеющаяся административно-правовая база государственных музеев не соответсвует тем ожиданиям и задачам, которые перед ними ставятся. Такая же ситуация была с музеями Италии совсем недавно. Поэтому как внешний консультант Минкульта, через программу EU, я в процессе организации приезда своего знакомого директора Пинакотека Брера Джеймса Бредбурна в Баку. Наш совместный тренинг для музейных сотрудников помимо всего прочего, коснется недавних реформ в сфере культуры Италии. Музеям очень сложно существовать в современных реалиях. Если я и решу возродить Семейного Фестиваля в Музее, то мне нужно сделать его хотя бы самоокупаемым, а в идеале – финансово помогать музеям. Последнее пока не представляется возможным, т.к. есть ограничения в организации и регулировании коммерческой деятельности в музеях
С музейными сотрудниками АНМИ у меня общая мечта – украсить Детскую Комнату в музее. Сейчас она выглядит в музее вот так:
686A5569
 
Согласитесь, скучновато! 
 
Мы очень надеемся, что та работа, которую мы совместно провели и которую поддержали наши партнёры и волонтёры не останется незамеченной и в качестве поддержки нашим начинаниям в Детской Комнате АНМИ появится уют. Мы будем рады и признательны любой помощи! 
Пользуясь случаем, хочу поздравить оба музея с юбилеями: Музею Ковра исполняется 50 лет, АНМИ – 80! Если вы все еще не были в этих музеях, обязательно сходите.

Путешественник в городе ветров

Мы сегодня телепортируем вам, несколько вопросов, которые задали видео блогеру, путешественнику, недавно наведавшегося в город, который мы любим. Дрю Бински, до 2020 собирается побывать буквально везде, в каждой из стран на планете З. (Следить за ним можно здесь https://drewbinsky.com) Баку же, стал его сотым, юбилейным городом! Родом из Финикса, штат Аризона  (наверно самый жаркий штат Америки) Дрю, отправился продолжать обучение в Европе. Вечно путешествуя, идея о видео блоге пришла сама по себе.

IMG_1451

«Я был в Москве и решил, что мне определенно стоит посетить Баку, ведь я уже даже в Грузии был». Дрю пояснил, что пробовал наведаться в гости раньше, но процесс получения визы был слишком сложным.

«Если бы у меня было всего 3 слова чтобы описать Баку я бы сказал: слияние, контраст, современность. И еще международный! Ой это уже 4 слова!» Мы спросили, как впечатления от увиденного и пережитого не стирается и не сливается в одно (101 страна с 2012 года). Его хорошая память, как оказалось, определяется тем, что он занимается любимым делом!

IMG_1452

Он насладился каждой минутой тех двух дней что был в Баку, но в особенности отметил Центр Гейдара Алиева. «Я такого никогда нигде не видел. Это просто невероятное здание, мне казалось, что я попал на 10 лет вперед.»

IMG_1453

А еще, Дрю собирается к нам снова, на этот раз в Гянджу. Здорово правда? Ждем!

Новруз в городе/ International Happiness Day

Читателя спешу поздравить с приходом весны! В этом году Новруз ждали как никогда раньше – оставляли все невзгоды еще с високосного 2016-го. Разбирали корни этого праздника вдоль и поперек, я вон даже, в одну статью не уместилась. В следующем году поеду писать о Новрузе по регионам! А пока мы в Баку, и вот Вам и Нам для архива то, как мы встречаем праздник весны здесь:

087516D4-A825-4093-B3BA-C46D6B5B88C9E3478B7F-423A-42A2-A405-D5FF7835AE03

Молодые художники нашли свои 5-ые элементы Новруза, и представили их по-особенному.

F007DE92-AEE1-4C38-8BB6-5D3D938B0C5E Здесь один из четырех символов вторников (остальные три нужно искать). Пламя на фоне пламени!

858F2A2C-4157-497E-8DA2-7B4A4B66E717

А на Гоша Гала вообще живет фестиваль Новруза. Там не просто народные гуляния, там целая весенняя программа. Администрация старого города решила показать Новруз во всей красе: Казахстан, Узбекистан, Таджикистан, Иран, Турция, Грузия и даже Индия демонстрируют как они справляют Новруз у себя на родине. Я вчера, успела запечатлеть Индию

B294F9EF-14F2-4BD3-A663-ECA562DA224B

И восточный базар

06AFB31E-F65C-4CEA-9C6C-BA01E3544DFD

B93BD6F5-A3BC-4925-9AB3-BCBE9610B5A0

Если Читатель помнит, в прошлом году мы открыли для себя международный день счастья, и были  приятно удивлены тем, как он очень кстати совпадает с нашим любимым, теплым, полным традиций и единения праздником! Сегодня, с минуты на минуту, выйдет World Happiness Report – отчет о “состоянии”  счастья и всего того, что его касается. Проводится  под руководством ООН, в 155 странах мира! Посмотреть и почитать можно будет вот здесь: http://worldhappiness.report/

А мы, пока, поздравляем вас без отчетов, но от всего сердца! Желаем много солнца, радости, больших дорог, веселых застолий, пахлавы, гогалов, и удачных разгрузочных дней!

Novruz Bayramınız Mübarək olsun, bayramında qəm getsin, sevinc gəlsin!

B6B81527-F4A2-4020-AB5B-75837894F1F7

İlaxır Çərşənbə/ Xan Plov

Ну что, последний Çərşənbə года? Воду, Ветер и Огонь уже встретили, сегодня Земля, а пятый, завершающий элемент уже совсем близок! По преданиям, с этой недели весна должна стать настоящей весной, и именно Torpaq Çərşənbəsi несет собой начало посева и цветения.

IMG_0489

В этом году я погрузилась в Новруз с головой, и вот что вынесла: Novruz Süfrəsi – самое почитаемое застолье года.  Сколько стран, городов, регионов и деревень где отмечается Новруз, столько и обычаев. Кто-то ходит в гости с хончой до 20 марта, кто-то после, но суть в том, что из дома в дом, должен передаваться Novruz payı. Неимущих пожилых людей в деревнях, говорят, приводили к себе, и сажали во главе стола. Также, не умеющих готовить плов (такое тоже есть, оказывается) приглашали за семейный стол.  Еще одно главное правило Новруза – одевать новое.  Или же, как это было принято тогда, сшить обновку – təbiət təzələnirsə insan da təzələnməlidir.  Обновке желательно было быть красной.  Красный в восточном понимании цвет праздника, и даже в плов, в деревнях добавляли красную фасоль, а воду из под нее выливали на улицы – еще один символ грядущего праздника.

Кстати о плове. В такой день, решила научиться готовить Шах, или как его назвал мой гуру кулинарии Хан Плов. Делюсь с вами пошаговым рецептом Зули из Z-Style. Зуле стоит посвятить отдельную статью, что кстати говоря уже сделал журнал SAVEUR  – она  и ее мама знают о плове все, и больше! Слабонервным настоятельно советую закрыть вкладку этой статьи, и не смотреть, тут, у Зули ханум на кухне ( по крайней мере сегодня) много калорий!

Значит, для того чтобы приготовить Хан Плов, вам понадобится всего ничего:

84C05A04-9D6C-47FF-8C14-1113E8584FFC

ЛАВАШ (наш!)

РИС  – заранее замоченный в соленой (очень соленой воде). Чем раньше тем лучше

КУРИЦА – курицу ( на 2 стакана риса одной целой курицы хватит, где-то 600 гр) Зуля советует слегка отварить, чтобы было легче оделить от костей,  очистить от кожи, а потом нарезать на мелкие кусочки. Или даже “раскрошить” руками.

ЛУК – жарится на топленном масле

ТОПЛЕННОЕ МАСЛО ( еще для лаваша пригодится)

ШАФРАН – нужно положить в холодную воду и заварить на водяной бане

Курицу нужно обжарить с луком и шафраном, добавить соль, перец,  другие специи по вкусу, и обязательно выжить 2 лимона!

4950F08E-EBCC-4217-A6A7-53FD4C003215

Из того что готовиться заранее в этом рецепте также есть конфитюр из лимонных цукат, а также ЧЕСНОЧНЫЕ ЧИПСЫ. Чеснок нужно нарезать дольками, и жарить ровно 30-40 секунд, не дольше!

КУРАГА

ФИСТАШКИ

БАДАМ – очиcтить и разрезать попалам дольками

ИЗЮМ

ВЯЛЕНАЯ ВИШНЯ

ХУРМА

ТМИН

Рис, после того как отварили, перемешивайте со всем вышеперечисленным, и приступаете к “Ханизации”.

85FFFF60-DF7C-490B-B5BE-80AA649B3639

Прощай диета! Лаваш опускаете в кастрюльку с топленным маслом, и слоями – по 3 слоя на каждую стенку кастрюльки выкладываете лавашный замок.

821382BE-4E6E-41FD-9BAD-5C6FC53FA6373A4FC777-4C59-46A7-9F32-155BE1F44090

C17C6918-2B9F-4D52-B9AC-5BF82FD26308

Все, самое тяжелое закончилось, укладываем все содержимое (курицу с луком не забудьте) в кастрюльку, и прямиком в  разогретую духовку: 190 градусов с закрытой крышкой, открыть через 45 минут можно открыть крышку буквально на 10 минут. В общей сложности Хан Плов в духовке должен провести 50/60 минут

3F3A2DE5-8BAA-4D90-BCDA-F432920B7A38

05FBEA35-3816-4FD9-A73F-8DA6FB10C714

В конце получается то, что снял SAVEUR ( я не успела запечатлеть, сами понимаете почему)

IMG_0461

Зуле огромное спасибо, а вас Читатели, с последним вторником! К байраму я принесу последний short list Atalar Sözü,  а пока, не забудьте сегодня положить на стол 7 вещей на букву “С”!

IMG_0524

 

 

Close-up with Menzer

В самый женский из всех дней, я поведаю вам о девушке, талант и способности которой давно нашли свое применение, и покорили сердца любителей аксессуаров –  как у нас на родине, так и за ее пределами. Она объездила половину земного шара: училась в университетах, проходила стажировки в домах моды. Поведать, звучит несерьезно – о ней написаны многочисленные статьи, ее лицо украшает обложки модных журналов, она выступает в представительствах ООН с рассказами о богатой культуре келагаи и природе Азербайджана. Мензер Гаджиеву знают многие. Знают как молодого и успешного дизайнера. Мне же, интересно разведать основателя бренда MH за пределами создания коллекций, вдохновения, и работы в showroome. Мне захотелось открыть вам больше лично Мензер – девушку с сочетанием ума и интеллекта, вкуса и внутренней гармонии. И, по-моему, у меня получилось.

MM

Половину земного шара, как было отмечено, я объездила не только в поисках повышения квалификации. Отправляясь на учебу в очередной новый город, я стремилась не только получить профессиональное образование, но и опыт, который можно обрести лишь будучи иностранным студентом. Учеба вне дома – это уникальная возможность открывать для себя страну, город, людей, и культуру.

Как бы это странно не звучало, но азербайджанкой, я себя чувствую намного комфортнее за пределами Азербайджана. К примеру, в комнате с людьми разных национальностей, я открываюсь, и представляю свою культуру гораздо ярче.  Ключом к такому внутреннему удобству служит  тот факт, что в подобных компаниях, наверное, есть общие ценности: желание сочетать одно с другим, делиться, а значит – много общего!

К слову, я до сих пор близко дружу со своей давней соседкой по комнате, с которой мы жили в Нью-Йорке. Хоть она и парижанка, мы близки по духу по простым причинам у нас нет шаблонов в голове, мы не обобщаем. Отсутствие стереотипов меня очень расслабляет. Поэтому я и выбираю интернациональные города как Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Париж – именно в таких местах я как человек творческий, всегда чувствую себя в своей тарелке.

Это вовсе не значит, что мне не приходилось сталкиваться с непониманием, и отстаивать свою идентичность. Французы, к примеру, очень сложные в вопросе приятия тебя как «своего», гораздо сложнее итальянцев. Говоря по-итальянски, даже со средним успехом, почувствовать себя итальянцем легко. Говоря по-французски наоборот. Я в частности, постоянно думаю о своем акценте, правильно поставленных ударениях и прочем. У французов настолько тонкая культура и чувство юмора, что зачастую тяжело понять, что они на самом деле имеет в виду, что о тебе думают.  И здесь, справиться с этим, мне опять-таки, помогла моя культура. Позиционировала себя как своеобразная девушка из необычной страны – некий щит, который я давно использую.

7FDA4B45-2C48-4D33-ADBF-25FE2D974D6B

Когда уезжаешь из дома и приобщаешься к другой культуре, у тебя появляется возможность посмотреть на свои привычки со стороны, порой глупые, предвзятые, и отсеять их. Трудно сосчитать количество ненужных вещей, которые я исключила из своего рациона, просто потому, что пожила в другой стране.

Если уж разговор зашел о стереотипах и разных странах, я бы хотела отметить одно важное наблюдение. У нас принято считать, что европейцы и американцы, беспечные в отношении семей, так как раньше отрываются от родителей, живут отдельно и тд. Но это вовсе не так. Куда бы я ни поехала, семейные ценности имели большое значение для всех, с кем я была знакома.  И в Америке, и в Италии, и в Аргентине и во Франции, мои друзья ездили к родным на выходные, отлучались из кампуса на семейные ужины, некоторые даже жили в отчем доме! Я не встречала “самих по себе” ребят, которые видели родных от силы 2 раза в год. Каждый из тех, с кем мне довелось общаться, был гостеприимен, каждому было важно показать свою любовь к их стране – меня часто приглашали, много кормили, и предлагали оставаться, почти также, как это делают у нас. Знаете ли, в корне, мы все едины.

Единственный совет, который можно дать любому приезжему для интеграции – это изучение языка. Даже если ты приехал на месяц. Люди пойдут на встречу, если увидят, что ты стараешься.

Конечно же, главным плюсом пребывания в многочисленных странах является знакомство с разными кухнями. Я наверно люблю и готова пробовать абсолютно все кухни мира! Главным открытием моих “вкусов” стало проживание в итальянской семье во время учебы во Флоренции. Всю прелесть овощей – цуккини, спаржи, артишоков я узнала именно там, и вообще была поражена тем, какое количество овощей они едят!

Я люблю самую разную еду, мне нужны разные ощущения вкусов и запахов. Мой муж шутит, говорит, что заходя в супермаркет, я обязательно найду самый экзотичный фрукт!

В этом плане Нью-Йорк был идеальным городом. Там можно питаться в абсолютно другом формате. Позавтракать чем-то органическим, забежать в корейский ресторан на обед, и поужинать бразильским стейком. Это все может сопровождаться bio-пищей и gluten-free десертами, просто сумасшедший выбор! Возможность такого выбора и делает Нью-Йорк Нью-Йорком, здесь твой взор постоянно что-то стимулирует, будь то люди, еда, звуки, краски или в целом весь спирит.

865C4106-B8C3-4758-BCDA-C263EA9EF906

Размышляя о созидании, принято считать, что негативные эмоции испытываются людьми острее, чем позитивные. В этом контексте  тот факт, что из страдания и боли рождается искусство вовсе не удивителен. Но я отказываюсь принимать то, что только из плохих чувств можно создать что-то стоящее. Сейчас я сосредоточена на медитации и балансе – свободное мышление и пространство являются для меня главными источниками вдохновения. Человечество очень мнительно, и я борюсь с этим. Особенно с мнительностью успешных, благо состоятельных людей. Когда у людей есть много времени думать, они почему-то думают о плохих вещах. Я же хочу и учусь ценить момент, и делать произведения именно из положительных, счастливых мгновений. Все что с нами происходит, есть отражение наших собственных мыслей.

Говоря высокопарно о медитации и балансе, я должна отметить, что начала совсем недавно, и мне вовсе нелегко. Сосредоточиться порой даже 10 минут – пытка. Тем не менее, я вижу хороший результат даже таких десяти минут, далее в течении дня.

В процессе приобщения себя к медитации и поиске баланса, я отучаю себя от дурных привычек. Заметила, что мою креативность ограничивает компьютер и телефон. Я уже отказалась от многих ненужных привязанностей, таких как проверка электронной почты каждый час, но до совершенства еще не дошла.  По натуре я очень “реактивный” человек, на меня влияет окружение, среда, события, но я верю в дисциплину и визуализацию.

Визуализация для меня, это не только эфемерное представление желаемого, но также планирование. Я планирую и расписываю свою неделю так, чтобы все успеть, и не жалеть потерянного времени. Самое ужасное для меня, наверное, это делать то, чего я не хочу делать – делать то, что я считаю ненужным. Я могу проводить и 12 часов на работе, если у моих усилий есть цель, понимание, и результат.

Стараюсь читать каждый день, и еще дала себе слово не покупать новых книг, пока не прочту ту кипу непрочитанных, что лежит дома. Так получилось, что половину жизни я провела в новых городах, университетах и школах, где постоянно обретала новые знания, общалась с опытными людьми, будь то сокурсники или учителя. Так или иначе, рядом со мной всегда были своего рода наставники. Сейчас же, я сама возглавляю компанию – мои работники  и люди которые меня окружают, учатся у меня.  В таком положении вещей мне в последнее время не хватает менторов. Именно книги и их авторы стали моими учителями.

BD3FE962-A03B-4807-ABF7-42DF5C674153

Бывает, на меня находит беспричинная лень, ничего не идет и не получается. У меня есть несколько тактик, при помощи которых я справляюсь с такой хандрой, одна из них, конечно же: “и это пройдет”. Мне также важно всегда дойти до истины и понять причину – психологическую, медицинскую, экологическую, какую-либо. Но иногда, я просто балую себя, перед тем как приступить к какой-нибудь сложной задаче – устраиваю себе вкуснейший калорийный завтрак, или покупаю себе что-то, что уже давно хочу приобрести, но руки не доходят. Поверьте, это всегда работает!

Мое утро не может обойтись без хорошего, здорового завтрака – я не жалею времени на свежевыжатые соки. Также верю в здоровый сон, это главная инвестиция в мою жизненную энергию. Безусловно, есть обыденная рутина, в которой у меня  с недавнего времени новые правила – не проверять утром социальные сети.

Самое необходимое? Путешествие! И «необходимо» в моем случае, это правильное слово. Я постоянно разъезжаю, и если задерживаюсь больше чем на полтора месяца, чувствую, как это отражается на всем, что делаю, и начинаю ныть. Моя идеальная модель – жить на два города, иметь два стабильных места жительства.

2CF1A5AA-91C0-4998-A6EE-F17754D302F2

Еще одной моей необходимостью является потребность анализировать и отдавать себе отчет о произошедшем. Звучит идеально в теории, но на практике не всегда получается. И тем не менее, и на работе и в жизни, я стараюсь не поддаваться на провокации,  намеренно воздерживаюсь от общения с неприятными мне людьми, и максимально избегаю излишнего драматизма.

Работа моей мечты, это та работа, и то дело, которым я занимаюсь сейчас, определенно. Естественно, как и у каждого человека, у меня есть определенные ожидания и желание расти. К слову, я хотела бы основать некий фонд в будущем, или открыть школу искусств. Если говорить об улучшении, для «работы мечты» мне не хватает наверно времени, чтобы больше создавать. Мне нужно удвоить свою команду, чтобы не заниматься административными делами. Я также хотела бы иметь возможность преподавать в будущем. На данный момент, считаю себя недостаточно компетентной, но у меня все еще впереди, чтобы набраться опыта и сил.

Мой идеальный день? Ну, это определенно проснуться выспавшейся, и успеть поплавать до вкусного и сытного завтрака. Он должен быть непременно солнечным. Идеальный день, это, конечно же, креативный, созидательный день – где я работаю и с шелком, и с маслом, и рисую. Во второй половине дня было бы отлично сходить на выставку, арт-шоу, или просто прогуляться по городу и открыть в нем что-то новое. Мне нравятся атмосферные места – найти милый книжный, к примеру. Такой день должен подходить к концу в кругу друзей и любимого человека, за хорошим ужином, в расслабляющей обстановке. Раз уж  я так размечталась, добавлю, что апофеозом всего этого, будет массаж перед сном – вызов SPA на дом! Ну всё, буду думать теперь об этом дне, всю неделю!

Всем, кто меня читает, я бы пожелала найти свое призвание, свое увлечение в жизни. Любовь и призвание, как бы это банально ни звучало. И я имею в виду не только романтическую любовь, но любовь в целом – к себе, к своему делу, к другому человеку. То, что вас завораживает –   по-настоящему важно. Я знаю слишком много людей, которые живут тем, что «надо сделать», ответственностью, и тяжелыми мыслями того, что они должны, хотя это совсем не так. «Найдите свое призвание и делайте это с любовью» – вот мой message.

0F0CC99C-009E-4D0F-B26F-7871FC06F75E

Прим ред.  Find your passion and do it with love © MH.

 

За воздушные фото благодарим M.Vagif (@breezephotolight)

Yel Çərşənbə/ Atalar sözü 2

Ну что, сегодня в городе ветров Yel çərşənbəsi. Чем больше узнаем про Новруз, тем больше он напоминает нам фильм «Пятый элемент». Я вот, обратилась к профессорам истории и археологии, все в один голос говорят, что это и первую и в последнюю очередь праздник природы. В этот раз меня обрадовало утверждение того, что на самом деле, все древние народы мира отмечали сие празднование, просто называли его по-разному. От ацтеков до Индо-Китая, каждый на земле радостно встречал обновления всего живого – растений, животных и самих людей.

Н-ное количество времени назад, я попыталась разобраться в корнях того, как приход весны празднуем мы, азербайджанцы, и наткнулась на регионные распри. В этом году, собрав симпозиум, дело вообще чуть не закончилось войной. По-прежнему потому, что оппоненты были из разных “местностей”. Но, на одном, все сошлись – как в горных, так и в предгорных, и вообще везде где Новруз имеет место быть, главная роль отведена злаковым! Семя, что попадает в землю, разрастается, и соответственно всех кормит. Отсюда и семени – символ Новруза, потому и главное украшение стола, и Govurğa. Второй символ, с чем также все были согласны – яйцо. Яйцо несет собой жизнь! Таким образом, на столе два представительства флоры и фауны – во какая глубокая философия!  Biri cücəlir, o birisi həyat verir.

novr

 

Про то, что все остальные десерты на столе Новруза являются данью природе по форме, солнцу и луне в первую очередь, мы уже знаем. Не знала я, что именно оттуда, и в их честь, девочек называют прекрасными именами Aygün, Aysel, Günay, Aytac и всех, как либо связанными с природой именами. Оказалось, Новруз, вообще, праздник астрологический, и несет собой осознание и понимание всего того, что позволяет нам существовать. «Человек должен понимать, что он часть космоса».

Здесь я поняла, что для одного вторника, мне достаточно информации, остальное буду переваривать к следующему. А пока, к вечернему застолью вторая партия Atalar Sözü.

В тему застолья – “Yeyəndə çeynə, danışanda firikləş” “ Yeyən bilməz, doğrayan bilər

Если вас достала несправедливость бытия – “Bəla həmişə yaxşı adamı tapar”, и, про то как все проблемы сделать чуточку легче – “Ağrısız baş qəbridə olar

С головой, умом и мудростью в азербайджанских пословицах все в порядке!

 

Ağıl yaşda deyil, başdadır”

“Ağıllı düşmən nadan dostdan yaxşıdır”

“Ağıllı bildiyini söyləməz, dəli söylədiyini bilməz”

“Dəliyə dedilər nə üçün dəli olmusan? Вedi ağıllıların dərdini çəkməkdən”

“Ağıllı zəhmətinə bel bağlar, ağılsız – ümüdinə”

“Ağıllı adama əl ver”

“Ağlınla gör, qəlbinlə eşit”

“Adam hər düşməndən bir ağıl öyrənər”

“Saqqalı ağarıb, ağlı ağarmayib”

“Anlayana qul ol, anlamayana – ağa olma”

“Keçəl dərman bilsəydi, öz başına yaxardı”

 

Разбирая их, я удивилась количеству противопоставлениея Ağıllı и Dəli. Dəli не всегда означает сумасшедший, а скорее умалишенный или глупец. Хотя, есть случаи, где глупец в выигрыше. Вот поговорка на все времена, которую я говорю сама  себе, когда мусолю принятие решения : “Ağılı fikirləşincə dəli çayı vurub keçdi

С третьим вторником вас, Читатели! Я бы сказала “не переедайте”, но в Новруз все можно! И не забывайте прыгать через костер!

23(196)

Atalar sözü

Сегодня второй вторник лучшего праздника страны! Od Çərşənbə – огненный вторник, именно сегодня нужно прыгать через костер и загадывать желания. Завтра –  официально весна, начало самого национального месяца! Каждый год я радуюсь, что сажусь за стол с самыми старшими, отменяю по вторникам все вечерние дела – нет ничего важнее, чем Nənə, плов, и все мои младшие (их очень много).

В прошлый çərşənbə за семейным застольем, я обратила внимание на то, как много пословиц используют азербайджанцы в повседневной жизни. Почти к любому событию, случаю,  есть подходящая поговорка из глубокого прошлого. Удивительно то, что несмотря на свое, не побоюсь этого слова «древнее» происхождение, они и вправду, все еще, уместны в нашем современном обществе. Как так? Я попыталась разобраться, естественно с самыми старшими. Слово «пословица» в азербайджанском языке, буквально означает «слово отцов» atalar sözü – слова отцов их отцов, которые составляют сегодня устное народное творчество. Разбираясь в книгах, заметках бабушек и дедушек, я запуталась, и поняла, что одной статьей здесь не обойтись! Я распределила их по темам, и сегодня принесла  short-list atalar sözü всего того, что касается самого söz.

Собирать такой материал было довольно весело, половина пословиц связаны так или иначе с едой, с вкусовыми ощущениями или их отсутствием –  что, судя по всему, определяет нашу идентичность.

«Söz ilə plov olmaz, yağ ilə düyü lazım» – сложно не согласиться

«Boş sözlə qarın doymaz»

«Doğru söz aciğ olar, nəticəsi şirin»

«Sözlə plov olsa – dağ qədər yağ məndən»

«Artıq söz ürək bulandırar»

Но не все конечно про гурманов, есть и для романтиков: «Baxış sözdən daha mənalıdır». И для мудрецов: «Zaman keçər, söz galar»

Наши предки были честолюбивыми людьми, «слову» в книгах пословиц отведены целые главы!

«Söz vermə, verdin yerinə yetir»

«Söz var həstəni sağaldar, söz var adamı yaralar»

«Sözü bütövdür, özü yarımçıq»

«Söz quşdur, buraxsan uçar gedər»

«Sözün yaxşısı baldan şirin olar»

«İnsanın bir özü, bir sözü»

«Səhrəda gül bitməz, cahilə söz yetməz»

«Dil həm silahdır, həm də başının bəlası»

«Dodağın galınlığına baxma, sözun zərifliyinə bax!»

«Bunu eliyəcəm demə, bunu eləmişəm de!»

Мне больше всего нравится самая драматичная версия: «Xəncər yarası sağalar, söz yarası sağalmaz» вот ее английский эквивалент – «Who needs gun to kill when you have words? »

Помните, что о плохом, дома во время Новруза говорить нельзя. Новруз  – восточный новый год, который наступает с приходом весны и цветения. Все пересуды и переживания мы оставляем в старом, и вступаем в новый с легкостью. Ну, с эмоциональной легкостью, так как не набрать лишних килограммов в этот праздник положительных эмоций, пахлавы и плова просто невозможно!  К следующему вторнику, я принесу больше поговорок, а Вы поможете мне, если пришлете лучшие от своих бабушек и дедушек, их тоже опубликуем!

Çərşənbəniz mübarək, обнимите родных и любимых!

unnamed

Весенний поваренок

Статья в этот раз, не только для бакинцев, но и для каждого, кто попадает в наш город ветров на несколько дней. Не знаю как Вы, но вот я лично, после того как похожу с гостями по Тяндирам, Сумахам и Нахчиванам, говорю с чистой совестью (так как кутабами вдоволь накормила) : ну всё, теперь в Бистро! О кухне, атмосфере и маленькой семье, создавшейся в Paris Bistro за последние 2 года я уже писала. И помогал мне не кто-нибудь, а сам Шеф Тибо. Сегодня же, хочу рассказать и показать вам еще однин персонаж, которого  также нашла на кухне (ничего не могу поделать, старые привычки) – менее опытного, но не менее одержимого кулинарией и всего, что с ней связано.  Знакомьтесь с Бахар! Бахар всего 17 лет, у нее сказочно весеннее имя, и сегодня, в предпоследний день зимы, как никогда нам подходит! Правда, на кухне ее называют balaca Mari, сейчас поймете почему

 

11CCB73E-3313-4B77-9D14-740303873E47

История эта начинается с того, что окончив прошлым летом школу, я планировала пойти учиться на доктора, но у меня не вышло. Думаю потому,что не очень то этого и хотела. Готовясь поступать в медицинский,  в голове было 3 варианта: врач, художник, повар. Никакой связи, на первый взгляд нет, но на моем жизненном пути эти 3 аспекта как-то переплелись. Решила что художником не прокормлюсь, с медициной у меня не получилось, и, в конце концов, я сказала себе – надо заниматься тем, к чему у тебя лежит душа! Так я очутилась на кухне Paris Bistro.

174FD71B-F878-4A44-8274-3F15544DB32F

Кулинарией я увлекалась с детства. Много путешествуя, я просилась к поварам на кухню, выпытывала у них секреты готовки.

Так вот, меня познакомили с Тибо Бера, я пришла на интервью и сказала, что хочу учиться на его кухне. Через 2 недели пригласил работать.

Помню свой первый  – страшно боялась, чувства переполняли,  меня тогда познакомили с главным Су-Шефом Мари. Она поручила мне очистить килограмм миндаля от шкурки, для большого мероприятия, которое мы готовили для одной компании в национальном музее. Там то я и поняла, что поварское дело очень нервное! 

943905AA-37D5-4C52-AB82-F31E7E2D1E79

В первые дни, я занималась только чисткой, это такое правило – тебя проверяют на прочность. Один день – 200 рыб очистить, другой – 300 креветок. Закончив, я была на седьмом небе от счастья! Мне было сложно, но интересно, к тому же команда на кухне меня поддерживала. Мари рассказывала, что в свой первый день работы поваром вообще рыдала. Общаясь с ребятами, я заметила, что у очень многих на кухне похожие истории в выборе профессии.

Работа на кухне, это как приход в новую школу – нужно показать кто ты и что ты, и проявить себя!

Но в целом, в Бистро очень весело. Если обстановка накаляется, кто-нибудь обязательно пошутит, и все разряжается. У нас такая, сбалансированная команда поваров – 2 категории: шутники и серьезные ребята!

C9245CE7-FD72-4EFB-B9B9-C8F4FF9E7FEA

Шеф Тибо меня подбадривает, у него я многому научилась. Он одновременно и строг и дружелюбен со своими подчиненными.

Су-Шеф Мари была единственной девушкой на кухне до моего прихода, сейчас она временно отсутствует, и меня стали называть balaca Mari.

Больше всего мне нравится готовить утку, лосось с овощами который пользуется у нас большой популярностью, а также крем-брюле. Это мой любимый десерт, но его готовка занимает время. Даже дома я приготовлю крем-брюле, только если у меня и вправду есть время и силы.

Я бы хотела, чтобы гости Бистро больше открылись в сторону французской кухни, она ведь одна из лучших в мире!

4F2B8B11-23B8-4122-BAB9-C1A6F37FA7E3

Принято считать, что повара, или те, кто на них учатся, дома много и часто готовят, но это не совсем так. Меня домашние не напрягают, знают, как я устаю. Но это не значит, что я совсем не готовлю, например яблочный пирог я готова делать в любое время суток, просто безотказно. Мои главные дегустаторы, конечно же, мои родные!

Сладости в магазинах, кстати, я практически не покупаю, все десерты делаю сама. А когда ем сладкое в гостях, постоянно думаю о составе – количестве сахара и качестве масла.

D728C246-BFB3-45DA-B65C-3D232A74D70F

У меня есть маленький девиз: «Потрать энергию, прежде чем ее съесть!»

Моя мечта – сделать Азербайджанскую кухню известной, чтоб о ней знали и любили во всех больших столицах! Чтоб она была распространена и как fast-food и как haute cuisine. Куда бы я не поехала, я о ней говорю, интригую рассказами про Азербайджан.

B1131EA8-B23E-4EE4-A021-E313E85BF245

В скором времени я должна отчалить учиться во Францию, в школу поваров, в прекрасный город Версаль, под Парижем. Поэтому все свободное от работы время я провожу в обучении французского языка, в University Foundation Center. Занимаюсь как проклятая, так как времени осталось совсем мало!

Поездку  во Францию я предвкушаю, думаю о студенческой жизни, как в фильмах! Новые знакомства, новое общение, и много, много опыта! Я знаю пару ребят которые готовятся к поступлению в ту же школу, так что мне не страшно. Только вот французский они, стали изучать раньше, поэтому вся моя энергия направлена на то, чтобы их догнать.

6D4F3657-D5D7-4DA1-BB08-B1941E21833B

Я желаю всем любить свою кухню, готовить дома, экспериментировать, не бояться новых впечатлений! И не бойтесь заказывать новые блюда, ничего страшного не случится!

Пожелав, Бахар приготовила мне мой любимый French Galette – как гурман могу сказать, что все шансы стать первоклассным поваром у нашей весенней девочки есть!

C9D8D0B3-F679-4117-9CAC-1F0FFCDAA3B7

В прошлом году я уже пыталась разобраться в истории праздника всех влюбленных вот здесь, и если помните, начиналось все довольно весело, со священника Валентина, казненного за свой излишний романтизм, а закончилось, ну как-то очень серьезно, суфизмом… С кем не бывает, зато в этом году я принесла вам совсем иного рода историю.

Наш с вами любимый город, так воодушевлен и взволнован четырнадцатого (скоро заберет у Парижа почетное звание города любви), что некоторые решили сбежать от суеты и пробок в горы. В те самые, которые в Гусарах, а именно, на гору Шахдаг, 4,243 метра над уровнем моря, в минус 10 градусов.

Processed with VSCO with a5 preset

Не знаю как Вы, но я не большой любитель горнолыжного адреналина. Тем не менее, приехала я не в снегу валяться, а, как ни странно – поесть! Вот для чего, мне особый повод не нужен, мой Читатель знает.

В горах есть, как оказалось, не только снег и лыжи, но еще и рестораны – с каминами, прекрасным видом, и очень даже вкусным кушаньем. То, что у нас есть красивый пейзаж меня не удивляет, а вот то, что в азербайджанских горах можно есть французскую кухню – слегка дивит. Французского повара Park Chalet украл на пару дней у Paris Bistro, но это еще не вся история.

Processed with VSCO with a6 preset

Влюбленные и не только, наслаждались французскими деликатесами в тарелках с национальными узорами школы традиционных искусств Ичеришерхер. Есть в старом городе школа, (есть уже целых 3 года), являющаяся  совместным проектом Заповедника Ичеришехер и  Британской школы традиционных искусств под патронажем принца Чарльза. Да, того самого!  В школу я еще обязательно схожу, чтобы представить вам их продукцию во всей красе, а пока хочу показать вам тарелки DASTAN, вчерашних гвоздей программы.

BAA00909-5ACD-46D4-8C47-E9C1C7F4B6D9

 

C0BD458D-61EC-4988-87BE-8F6E1AD95F35

Тарелки кстати, создаются вручную, в мастерской Центра Традиционных Искусств. Говорят, инспирацией мастерам служат самые разные памятники архитектуры, ковры, миниатюры и даже матушка природа (!). У вас дома такого рода сувенирные тарелки скорее всего хранятся в серванте, ну или максимум висят на стене, а в этих можно подавать вкусности!

9717F471-4BB5-407F-8604-AD6430B48A93

Что вчера и было сделано, причем весьма удачно. Француженки, к слову, говорят : “Если ты не способна красиво выложить на тарелку купленную курицу – убей себя, эта планета и так перенаселена никчемными людьми!..”. Вчера почему-то постоянно вспоминала эту фразу, и вообще задумалась, насколько важна подача вкусного блюда.

F4131D5C-1C05-45CB-90D6-97137F3FC804

Вот такой вот Дастановский Валентин, а Вы, как провели четырнадцатый день февраля?

198E34BE-E424-4A79-B785-9B6ED9151A1C